Quantcast
Channel: LVP의 お姉黨舍 - 설정변경 확정+진행중 84%
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4369

[당 미디어비평실의 잡담] De-a lungul Vieţii

$
0
0


다 좋은데, 가사는 어따 내지른거요!?!?


뭐, 가사는 있긴 한데...


De-a lungul Vieţii

(*1)

Osana lui Dumnezeu
Oricât de dificil ar fi (*2)
și asta pentru că acest (*3)

in sţrăfuncul în durerat ce voce cu cånt se aude
în te legere? sau durere?
ma în drept să văd tulburările suflet lui

cåt va dura viaţa acesta ni ci lupta nu se va sfårși
(*4)

nu vă iert nimic să îmi dati totul înapoi
Forţa din tine este distrusă, mergi prentru somnul de vechi
este semnul sfårșitului acestei depresii

-Chorus Part-

*1 Acest joc este doar jocul lui Dumnezeu
*2 eu nu voi renunţa
*3 joc este deja făcut
*4 cåt va dura viaţa acesta ni ci lupta nu se va sfårși





「この命ある限り」

この戦いの結末は 神のみぞ知る

神よ、私を救い賜え
どんな困難が待ち受けていても 私は屈しはしない
この戦いは 定められているのだから
闇の中から聞こえてくるあの旋律は何だ?
叫喚? それとも嘆き?
心掻き乱す調べに 私は今立ち向かう

この命ある限り、戦いは終わりはしない

いっさい容赦しない 全てを奪うのだ
お前の力は打ち砕かれ、永遠の眠りに着く
これで終止符を打つのだ


전편(?)과는 달리

라틴어가 아니라 루마니어라 더 골치아프고

밑에 나와있는 일본어 번역(?)은 코러스 부분이 안나와서 일단 넣어놓고 듣기만 하는 중....


라틴어면 그래도 있는 라틴어-한국어 사전으로 낑겨맞추기라도 하지....야이...(...)


혹시 누가 저 루마니아어 해독할줄 아시면 가르침을 좀 굽신 ;ㅅ;

tag :

Viewing all articles
Browse latest Browse all 4369

Trending Articles



<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>