당을 믿고 전진한 우리 언니는.
결국 만천하가 알아주는 연예인이 되었습니다.
이 모든 것은 당의 헌신적인 보살핌과
흉악무도한 前765와 달리 인권존중과
인류보편적 가치관 존중을 우선으로 하는
선진적인 교육기법도 있었지만
근본적으로 애정을 가지고 당을 믿고 끝까지 신뢰를 보여준
우리 인류역사상 깜찍한 인격의 완성체이자
동서고금을 막론한 전천후 며느리감에 현모양처인
미우라 아즈사 언니가 아니였으면
이와같은 당 군악대의 대업은 불가능했을 것입니다.
プロデューサーさ~ん```じゃ、ありませんでしたね~、もう、ふふ~♪
私のことは『あずさ』って呼んでもらうことになったけれど、
私からは、なんて呼んだらいいんでしょうか~?
『あなた』?それともやっぱり、下のお名前で```。
ああ~、なんだか自然と、幸せな気持ちがあふれてきます~♪
私、運命の人って、ずっと遠くにいると思ってたんですけれど、
よく考えたら私とプロデューサーさんが出会えた確率って、
天文学的な数字に近いんですよね~(笑顔)
この素敵な出会いを信じて、どこまでも突き進んで行きたいです~(ハート)
ではでは、これからも、お仕事がんばってくださいね~(星)
私は、お家で待っていますから。ふふっ(ハート)
프로듀서```는, 없지 않았군요, 이제(벌써), 후후♪
나는 「가래나무」라고 불러 주게 되었지만,
나부터는, 뭐라고 하는 부르면 좋을까요?
「당신」?그렇지 않으면 역시, 아래의 이름으로```.
아, 어쩐지 자연과 행복한 기분이 넘쳐 옵니다♪
나, 운명의 사람은, 쭉 멀리 있다고 생각했습니다 하지만,
잘 생각하면 나와 프로듀서를 만날 수 있었던 확률은,
천문학적인 숫자에 가깝지요(웃는 얼굴)
이 멋진 만남을 믿고, 어디까지나 돌진해 가고 싶습니다(하트)
그럼에서는, 앞으로도, 일 힘내 주세요(별)
나는, 집에서 기다리고 있을테니까.후후(하트)
※급한대로 네이년 번역기 'ㅅ')
이제 큰거 하나 끝냈으니,
이제 리츠코 어른이 돔 성공+실패와
미키 어린이 개념형만 보면 끝입니다아!!!!!!
※근데, 스탯이 영 안좋았는데도 불구하고 가뿐하게 A찍고, 10턴동안 할일없어서 뮝기적댄 걸 보면, 우리 언니가 대단하긴 대단한듯요 'ㅅ';;;;;
tag : 아이돌마스터1, 이제_우리_언니는_제껍니다